首页 > 言情小说 > 联盟的翻译 > 第112章 平手?还是李默胜!

第112章 平手?还是李默胜!(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 末世屯物资摆脱圣母诅咒游戏降临之我是妖王收割机穿成六零极品炮灰,我绝不洗白开局末世,被大佬盯上后我逆袭了一朝穿越之努力在70年代茶!追老婆就要茶!景阳赋娱乐圈:我平民冲上顶流很正常吧可恶,不要小瞧拥有超能力的我呀惊!嫡公主她每天都在逆天改命!我开的是殡仪馆真不会教斩妖快穿之大佬她无所不能摄政王,王妃只当你是替身我是大专生?看清楚,叫我至尊!带着空间和姐妹在古代享受生活重生,大小姐归来!嫡女重生后,禁欲王爷非她不娶重生911,筑基修为能干啥女尊之禀殿主,主君他持宠路野恶毒心机炮灰女配,她本色出演

刚才的插曲,虽然没人能够打败李默。

却给了其他选手希望。

不少人都努力翻译了起来。

此时,大屏幕上也出现了其他人翻译的台词。

【你这个骗子,我要把你开膛破肚,然后把你撕碎!】

看到这句台词,观众:太血腥了一点吧!

:感觉没什么特色,不算好,也不算差!

:肯定是不如李默的!

虽然李默的翻译还没有出现。

但大家都默认,李默的翻译肯定会更好。

而林专家,此时也说道:“那我们这样吧。”

“等李默的翻译出来之后,一起进行解析!”

很快,李默的同一句话也翻译出来了。

【我知道是你干的欺诈者。】

【他们禁锢我的工具是你给的。】

【来,让我杀你!1000遍也不够!】

两句台词对比放在了一起。

看到这巨大的差距。

让观众们都有点不会了。

:李默翻译内容明显多了很多!

:这到底是怎么回事?

:其他选手的翻译少东西了吗?

评委也陷入了疑惑之中。

徐部长:“奇怪,为什么两人翻译的数量不同?”

“李默翻译的台词,内容多了不少。”

“我们来看一看原文吧。”

随着他的话,大屏幕上也出现了原文。

林专家思考了一阵之后,开口说。

“如果按照忠于原文的翻译来看。”

“另外一名选手的翻译明显会更加忠于原文!”

“他将原文中的意思,直接表达了出来。”

观众:啊?李默输了吗?

:别急,评委还没发话呢!

:到底是怎么回事?

林专家指着李默的翻译。

“大家看一下。”

“李默翻译的内容当中有很多是原文里没有的。”

“但这些并非他本人杜撰。”

“而是结合了剑魔这个英雄的背景故事!”

“我之前已经跟大家说过他的背景故事了,李默的翻译可以说是一点不差。”

徐部长现在有些一头雾水摸不着

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
科技帝国:我成为汽车之光钱钱钱,少宗主眼里只有钱70年代娇娇女:幸好穿书带空间快穿:追不到白月光他着急死了负债一亿后,毒舌发疯在直播乱杀听说我要出门,百鬼取消今晚夜行
返回顶部